Certificado de estado civil
Contenidos
La información se basó en un estudio de caso del sistema de CRVS y de gestión de la identidad de Ecuador, publicado en el Compendio de buenas prácticas de vinculación de los sistemas de registro civil y estadísticas vitales (CRVS) y de gestión de la identidad. Además, se complementa con una revisión documental de los documentos disponibles. Entre otras cosas, el informe presenta:
El territorio ecuatoriano está dividido en 22 provincias. De acuerdo con la Constitución de 2008, estas provincias pueden unirse para crear una región autónoma con importancia geográfica únicamente. Las provincias de Ecuador están formadas por 221 municipios llamados cantones o municipios. Estos municipios se subdividen a su vez en unas 1.500 parroquias, que pueden ser urbanas o rurales.1
La Constitución de Ecuador establece que la identidad y el nombre, que deben estar debidamente registrados, son derechos fundamentales. Esto hace que el registro civil sea una pieza clave para garantizar los derechos fundamentales. La Constitución también establece que el gobierno central es el único competente para el registro, la nacionalización y el control de la migración. El Congreso aprobó la nueva Ley Orgánica de Identidad Civil y Gestión de Datos Civiles en 2016. A esto le siguió el reglamento de la ley en 2018. Al utilizar una ley orgánica, que tiene más autoridad que las leyes ordinarias, los legisladores le dieron más estabilidad al organismo. La ley orgánica de la DIGERCIC le otorga independencia administrativa, operativa y financiera, además de la autoridad exclusiva sobre los servicios relacionados con la identidad, el registro y la certificación de hechos vitales. El artículo 73 de la ley orgánica también define el Registro Personal Único. Este registro contiene información sobre acontecimientos vitales y características de identidad únicas, incluyendo la dirección y la identificación cultural de los ciudadanos, si ofrecen esta información.
Candidato a la Junta de Gobierno de NAEYC en general: Margie Wallen
Certificado de Estado CivilEn la mayoría de los casos, al casarse en Ecuador, el Registro Civil solicita un certificado de estado civil a la oficina de registro civil del estado en el que se está domiciliado en los Estados Unidos. Este documento debe ser apostillado en Estados Unidos y traducido.
La Misión de los Estados Unidos en Ecuador anteriormente emitía un documento llamado “Declaración Jurada de Matrimonio”. Hemos dejado de emitir este documento ya que es una mera declaración jurada de la persona sobre su propio estado civil. Según el artículo 42 de la Ley Orgánica de Gestión de la Identidad y Datos Civiles, las declaraciones juradas sólo se aceptan para casos muy concretos. El Registro Civil requiere un certificado de estado civil para los ciudadanos estadounidenses de la oficina de estadísticas vitales del estado en el que están domiciliados. Este documento debe estar apostillado y traducido.
En caso de que el Registro Civil ecuatoriano no acepte el certificado de estado civil que usted ha proporcionado, por favor envíe una consulta por correo electrónico a [email protected] y copie la sección de Servicios a Ciudadanos Americanos en [email protected].
C-SPAN: Discurso completo del senador Barack Obama ante el DNC
Cuando solicite su visado por primera vez, tendrá que aportar una licencia de matrimonio apostillada junto con la solicitud de su cónyuge. Si registra su matrimonio en ese momento, no tendrá que volver a pasar por el proceso de apostillado cuando solicite la residencia permanente, y su matrimonio deberá estar registrado para solicitar la ciudadanía.
El proceso de registro de su matrimonio en Ecuador dura de dos a cuatro semanas. Una vez que tenga su licencia de matrimonio apostillada, tendrá que traducirla al español y presentarla en una oficina de registro civil cercana junto con la tasa de presentación de 78 dólares.
Neuer dice en el debate de la ONU: “Durban III es un fraude”, anuncia
La respuesta es SÍ. Sin embargo, no es un proceso complicado, siempre que tenga todo lo que necesita. Debe ponerse en contacto con la oficina de Nacimientos, Defunciones y Matrimonios de su país de origen, o con la Embajada de su país de origen si reside en un país diferente al de su ciudadanía.
Cuando se casa en Dinamarca, el certificado de matrimonio internacional se guarda en el registro danés durante 100 años, pero las autoridades danesas no comunican el matrimonio a nadie. Para más detalles sobre el certificado real, consulte nuestro blog.
Para poder beneficiarse de ser una pareja casada tendrá que comunicarlo a las autoridades pertinentes, quizás también quiera cambiar su nombre, todo esto se puede hacer después de la ceremonia a su regreso.
Hay una serie de lugares en los que querrá registrar su matrimonio; países de origen y lugares de residencia, bancos, oficinas de inmigración, oficina de pasaportes, oficina de permisos de conducir – generalmente para una mujer hay más oficinas ya que es más tradicional que la dama cambie su nombre y tome el de su marido después del matrimonio.
Relacionados
Una vez me denegaron un trabajo por no saber los requisitos, por lo que me decidí a comenzar un blog sobre los requisitos que se necesitan para todas las cosas en la vida, desde trabajo a viajes. Espero que te gusten todos los blogs que escribo y no te pase como a mi por que estés enterado de todos los requisitos.